Alternative metro maps — AltMetroMap |
この情報はストアのものより古い可能性がございます。 | ||||
価格 | 120円 | ダウンロード |
||
---|---|---|---|---|
ジャンル | 旅行 | |||
サイズ | 23.8MB | |||
開発者 | Valery Kovalev | |||
順位 |
| |||
リリース日 | 2015-04-14 06:53:21 | 評価 | 評価が取得できませんでした。 | |
互換性 | iOS 7.1以降が必要です。 iPhone、iPad および iPod touch 対応。 |
Alternative metro maps
Hello! My name is Valery Kovalev and this is my Alternative metro maps.
Instruction:
Tap on any station to hear pronunciation and to make a route.
About speaking:
Try reading it out loud and there will be real russian names of the subway stations.
To read that map correctly you need to speak fast, but don’t forget about accents in names.
Tap on each station to hear proper english and russian pronunciation.
These translated subway maps were originally conceived as a joke. But it turned out that they can be beneficial for English speaking subway passengers in the former Soviet space. Sometimes it is very difficult for them to deal with pronunciation of the names of subway stations. For the most part this is actual for Moscow, St. Petersburg and Kiev with their extensive underground transport system.
In this application you can read and listen to the stations names and every Russian speaker will understand you. You can also easily get to your destination heard a similar set of sounds from a speaker in the subway train.
=============
© 2015 Original St-Petersburg and Kiev schemes, Idea, translation and realisation by Valery Kovalev
© 2012 Moscow lines scheme by Art. Lebedev Studio
Who's voices belongs to?
Russian — Pavel Sergaziev
American — Hannah Yudkin
Ukrainian — Roman Ternevich
And there are some records with voice of Google-translator.
Now I plan to transfer the subway map of all the Russian, Ukrainian and Belarusian cities that have or are planning to launch this type of transport. If you can help me, I'll be very happy.
Thank you for your support!
更新履歴
+ Adds removed
+ Some bugs fixed
Hello! My name is Valery Kovalev and this is my Alternative metro maps.
Instruction:
Tap on any station to hear pronunciation and to make a route.
About speaking:
Try reading it out loud and there will be real russian names of the subway stations.
To read that map correctly you need to speak fast, but don’t forget about accents in names.
Tap on each station to hear proper english and russian pronunciation.
These translated subway maps were originally conceived as a joke. But it turned out that they can be beneficial for English speaking subway passengers in the former Soviet space. Sometimes it is very difficult for them to deal with pronunciation of the names of subway stations. For the most part this is actual for Moscow, St. Petersburg and Kiev with their extensive underground transport system.
In this application you can read and listen to the stations names and every Russian speaker will understand you. You can also easily get to your destination heard a similar set of sounds from a speaker in the subway train.
=============
© 2015 Original St-Petersburg and Kiev schemes, Idea, translation and realisation by Valery Kovalev
© 2012 Moscow lines scheme by Art. Lebedev Studio
Who's voices belongs to?
Russian — Pavel Sergaziev
American — Hannah Yudkin
Ukrainian — Roman Ternevich
And there are some records with voice of Google-translator.
Now I plan to transfer the subway map of all the Russian, Ukrainian and Belarusian cities that have or are planning to launch this type of transport. If you can help me, I'll be very happy.
Thank you for your support!
更新履歴
+ Adds removed
+ Some bugs fixed
ブログパーツ第二弾を公開しました!ホームページでアプリの順位・価格・周辺ランキングをご紹介頂けます。
ブログパーツ第2弾!
アプリの周辺ランキングを表示するブログパーツです。価格・順位共に自動で最新情報に更新されるのでアプリの状態チェックにも最適です。
ランキング圏外の場合でも周辺ランキングの代わりに説明文を表示にするので安心です。
サンプルが気に入りましたら、下に表示されたHTMLタグをそのままページに貼り付けることでご利用頂けます。ただし、一般公開されているページでご使用頂かないと表示されませんのでご注意ください。
幅200px版
幅320px版
Now Loading...
「iPhone & iPad アプリランキング」は、最新かつ詳細なアプリ情報をご紹介しているサイトです。
お探しのアプリに出会えるように様々な切り口でページをご用意しております。
「メニュー」よりぜひアプリ探しにお役立て下さい。
Presents by $$308413110 スマホからのアクセスにはQRコードをご活用ください。 →
Now loading...