我敢讀西方美食

この情報はストアのものより古い可能性がございます。
価格 240円
ダウンロード
ジャンルブック
サイズ
7.4MB
開発者The Commercial Press (H.K.) Ltd.
順位
ジャンル別:
---
総合:
---
リリース日2010-07-12 12:11:59
評価 評価が取得できませんでした。
互換性iOS 3.0以降が必要です。
iPhone、iPad および iPod touch 対応。
★★★★★★★★★★★★★★★★★★★
本app及《商業普通話》系列
獲選代表中國參加 WSA 2010 Mobile 國際大賽

感謝各位支持!!
★★★★★★★★★★★★★★★★★★★

這些英語話題詞您敢讀出來嗎?

Borscht (羅宋湯)
Sorbet (雪葩)
Croissant(牛角包)
Capellini (天使麵)
Truffle (松露)

香港享有“美食天堂”的稱譽,幾乎世界各地的佳餚美酒都可以在香港找到。
當您去餐廳時,看到餐牌上各式各樣的美食和飲料,可有試過想點某一個菜但不懂怎樣讀出來?

其實,許多西方食物和飲品的名字都由法語、意大利語借用過來,就算你懂得英語拼音都不敢胡亂讀出來。以香港人常吃的意大利粉為例,種類很多,形狀粗幼有別名字就不同,比如:Alluova, Fettuce, Linguine等,又如著名的法式甜品 Madeleine, Parfait, Profiteroles等。

使用《我敢讀西方美食》,可學會西方主菜、甜品、飲料、香料及醬料之中難讀的名字,以後一開口即可點菜,討論吃甚麼也沒有任何難度了。

-------------------------------

"我敢讀" 系列 (請按下方書名搜尋):
《我敢讀西方美食》
《我敢讀潮流品牌》
《我敢讀名人大事》
《我敢讀世界景點》
《我敢讀古今文化》
《我敢讀英語話題詞》
《我敢讀Lite》

出版:商務印書館(香港)有限公司
http://www.commercialpress.com.hk/cpapps

製作:夢移動有限公司
http://www.dreamobile.com.hk

搜尋 commercial press 瀏覽所有商務出版書目。

更新履歴
- 新增至100個話題詞 !!!
- 更新系列圖書連結
- 改善部份圖例及發音問題
  • 現在ランキング圏外です。
更新日時:2024年12月26日 14時38分
 
ブログパーツ第二弾を公開しました!ホームページでアプリの順位・価格・周辺ランキングをご紹介頂けます。
ブログパーツ第2弾!

アプリの周辺ランキングを表示するブログパーツです。価格・順位共に自動で最新情報に更新されるのでアプリの状態チェックにも最適です。
ランキング圏外の場合でも周辺ランキングの代わりに説明文を表示にするので安心です。

サンプルが気に入りましたら、下に表示されたHTMLタグをそのままページに貼り付けることでご利用頂けます。ただし、一般公開されているページでご使用頂かないと表示されませんのでご注意ください。

幅200px版

幅320px版
 
Now Loading...

「iPhone & iPad アプリランキング」は、最新かつ詳細なアプリ情報をご紹介しているサイトです。 お探しのアプリに出会えるように様々な切り口でページをご用意しております。
メニュー」よりぜひアプリ探しにお役立て下さい。

  コンタクト   プライバシーポリシー

Presents by $$308413110    スマホからのアクセスにはQRコードをご活用ください。 →

Now loading...screenshot
スマートフォン用サイトへ >